文章详情

足球世俱杯什么水平

阅读: 18次 发表于:2025-02-20 21:37

  北京时间12月20日凌晨,2018年世俱杯半决赛在阿联酋阿布扎比举行。欧冠冠军皇家马德里队3:1战胜亚冠冠军鹿岛鹿角队,贝尔上演帽子戏法。

  央视体育频道对本场比赛进行了直播,解说员是贺炜和宫磊。本场比赛宫磊的解说成为了亮点,被网友戏称为“醉酒式解说”,主要有以下几个低级失误:

  1.多次把贝尔叫成劳尔。这个失误非常的低级,连普通球迷都能分得清贝尔和劳尔的区别。一个是现役威尔士球星,一个是已经退役的西班牙本土球星、前皇马旗帜性人物。两人不仅年代不同,长相差别也很大。

  2.把库尔图瓦叫成卡瓦哈尔。这俩人一个是守门员,一个是右后卫,除了名字以外找不到什么相似点。1米73的卡瓦哈尔站在禁区里,说他比对方球员高出一头。

  3.本泽马拿球时开始怀念他在热刺的时光,这应该是把本泽马认成贝尔了。

  4.巴斯克斯被替换下场半小时了,还在叫他的名字。

  宫磊是资深的足球解说员,同时也是一名教练,在同一场比赛中犯了如此多低级错误实属罕见。我觉得可能有以下原因导致他出现低级失误:

  半夜太困了

  这场比赛是在北京时间午夜12点半开球的,可能宫磊指导白天没有好好休息,后半夜有点儿犯困,导致精神状态不佳。

  其实他把贝尔叫成劳尔,把库尔图瓦叫成卡瓦哈尔都算是口误,因为他们的名字有些相像。

  不熟悉皇马球员

  大家知道,央视这几年是没有西甲版权的,除了欧冠以外,很少有机会转播皇马的比赛。久而久之,央视的解说员对皇马的球员逐渐不熟悉了。尤其是宫磊指导并不是解说员单一身份,他还要忙于俱乐部的事务,估计也很长时间没有看皇马的比赛了。

  人不是机器,又是现场直播,有口误很正常,不比太过纠结。在央视,他们也会被扣报酬的,谁也不想少拿钱,出这种情况他们自己也不愿意。新闻联播还有口误呢。所以互相体谅。


本站声明:以上部分图文视频来自网络,如涉及侵权请联系删除

推荐阅读
热门标签
返回顶部