狂飙的英文翻译不够地道

剧照
一、 最近的热剧《狂飙》
“不是在走亲访友的路上,就是在追《狂飙》的途中。”
在央视八套播出以来,全国收视率第一,同时也成为独播平台爱奇艺的新“剧王”,这就是反黑题材电视剧《狂飙》,冲上几乎所有传播平台话题和流量的前列。据央视索福瑞数据,央视八套《狂飙》1-27集收视人群年龄分布均衡,可谓老少通吃。但是这样一部热剧的英文翻译的确不够地道。

宣传照
二、《狂飙》的英文翻译为什么不够地道?
《狂飙》这样一部热剧的英文翻译居然是“Knockout”, ”Knockout” 是个体育词汇,是淘汰赛的意思,如“欧洲杯足球赛是一场欧洲顶级强队间的淘汰赛”的英文翻译是:The European Cup is a knockout competition between the top teams in Europe. “Knockout”还有一个意思是致命一击,主要是用在拳击比赛中,如“他给了对手致命一击”的英文翻译是:He delivered a knockout blow to his rival. 所以把狂飙翻译成Knockout,估计外国人看了以为是一场体育比赛呢,丝毫联系不了这是一部扫黑除霸电视剧。

中国日报双语新闻推文截图
三、我给《狂飙》的英文翻译

中国日报双语新闻推文截图
我看了10集之后给该部电视剧的英文翻译是:
THE INSANE SPEED
外国人一看就明白这部电视剧要叙述的内容,理由很简单,因为以前西方有部票房很高的电影叫SPEED.
如果觉得此文不错,别忘了点赞并转发到您第一个想到的群哦!

中国美院蒋敏先生书法作品
@电视剧狂飙@英文翻译@头条上海
本站声明:以上部分图文视频来自网络,如涉及侵权请联系删除
-
欧洲群雄争霸:法国、英格兰、德国、葡萄牙,谁更有冠军相
法国,英格兰,葡萄牙,德国 2026-01-19
-
2026世界杯开幕式猜想:在传奇的阿兹特克球场会有怎样表演
世界杯 2026-01-19
-
2026年NBA自由球员市场十大焦点球星
德斯蒙德-贝恩,安东尼-爱德华兹,杰森-塔图姆 2026-01-19
-
2026年FIBA亚洲杯预选赛最新出线形势
亚洲杯 2026-01-19
-
文班亚马在2026年能否带领马刺重返季后赛?
文班亚马,马刺 2026-01-18
-
湖人交易得到东契奇后,2026年夺冠窗口分析
湖人,东契奇 2026-01-18
-
C罗的第六次世界杯:传奇继续,他还能带来多少惊喜
世界杯,葡萄牙,C罗 2026-01-18
-
因伤错过上届的巨星:2026年谁将上演“归来”戏码
世界杯 2026-01-18
-
篮球亚冠联赛BCL Asia 2026完整赛制解读
篮球 2026-01-16
-
CBA新赛季“潜力赛”是什么?赛制全解读
CBA 2026-01-16
